mercredi 6 juillet 2011

Les items high tech et automobile qui représentent le mieux les USA

Fortune, le très sérieux magazine d'économie américain, vient de publier un nouveau classement à l'occasion du 4 juillet, fête de l'Indépendance américaine.
Connu pour ses classements faisant autorité (Fortune Global 500, ...), il s'agit ici d'une énumération plus légère avec de l'humour et de l'auto-dérision. Pour les besoins du blog et de façon à faire un article pas trop long, je ne vais parler que des faits en rapport avec l'automobile ou le monde high tech. Néanmoins, je vous conseille vivement de lire les 100 items représentant le mieux les USA (par exemple ESPN, FEDEX ou LeBron James). Pour lire l'intégralité, cliquez ici.
nb: mes traductions sont simples, n'hésitez pas à me faire part de vos commentaires.

n°2: The Interstate Highway System : "Road Trip, Jack Kerouac, H.S. Thompson, Chevy Chase and you"
       Le système autoroutier : Le voyage sur la route, Jack Kerouac, H.S.Thompson, Chevy Chase et vous"

n°8: Steve Jobs: "The brain behind the iPhone, iPad and iEverything finally managed to get the Beatles onto
                           iTunes. What can't this man do?"
                          "Le cerveau derrière l'iPhone, l'iPad et iTout a finalement réussi à mettre les Beatles sur
                           iTunes. Que reste-t-il d'impossible pour cet homme?"

n°10: Microsoft Word: "RTF, PDF, ..., these mean little to us. The DOC is king"
                                    "RTF, PDF, ..., tous nous rappellent un petit quelque chose, mais le DOC reste le roi"

n°11: Ford F150: "The bestselling truck of all time"
                           "Le pick up le plus vendu de tous les temps"

n°15: The Kindle: "Savior of tree and book publihing alike"
                            "Sauveur d'arbres et ressemble à un publieur de livres"

n°21: LinkedIn: "Facebook for grownups, ... and a hot IPO too"
                        "Le Facebook pour les adultes, ..., et un titre boursier convoité"

n°23: Bill & Melinda Gates: "Money getting money to pledge money"
                                           "L'argent attire l'argent pour devenir donnateur et mécène"

n°27: Bose noise-cancelling: "It tooks a Massachusetts company to make ignoring your neighbor on a airplay
                                             socially acceptable"
         Réduction du bruit Bose: "Il a fallu une société du Massachusetts pour qu'ignorer son voisin lors d'un vol
                                                 en avion soit socialement acceptable"

n°34: GPS: "Invented by ingineers at MIT. Which is where, exactly?
                  "Inventé par des ingénieurs du MIT, qui se situe où d'ailleurs?"

n°51: Nascar: "Red States, Blue States, and a season that lasts ten months a year. Truly America's sport"
                      "Les Etats républicains, les Etats démocrates, et une saison durant dix mois. Assuremment le
                       sport américain"

n°62: Gmail: "So easy to use, so customizable, so much storage. Well done Gmen"
                    "Si facile à utiliser, si personnalisable et tant de capacité de stockage. Beau travail les Gmen"

n°82: Blogging: "We're all writers, now"
                        "Nous sommes tous des écrivains maintenant"

n°83: Politicians who tweets: "For better ... and for way worst"
         Les politiques qui tweetent: "Pour le meilleur et ... vraiment pour le pire"

n°88: Exxon Mobil: "Hardly loved by all, but the most profitable company on the Fortune 500. And that
                               American right here"
                              "Aimée par peu de gens, mais la plus profitable des entreprises du Fortune 500. Et c'est
                               américain"

n°92: Mark Zuckerberg; "From Facebook to cockbook? Zuck will now only be eating animals that he kills
                                       himself"
                                       "De Facebook à un livre de cuisine? Il ne mangera que les animaux qu'il aura tué
                                        lui-même"

Source: CNN Fortune

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Please leave your comment/Laissez votre commentaire